Date: 2012-11-29 11:05 pm (UTC)
From: [identity profile] cyrill-lipatov.livejournal.com
чудесно!

Date: 2012-11-30 09:25 am (UTC)
From: [identity profile] basis211.livejournal.com
Спасибо Shorra, она же Debora Mason из Торонто. Странно, правда, что ничего даже приближающегося по художественной выразительности я на ее сайте не нашел http://www.shorra.com/blog

Жду от вас продолжения про монтаж. Вот ту меня тут даже во френдах есть мощный эээ стихийный адепт Кулешова, в некотором смысле, Дирекциус Машиниус. По моим предположениям, он воспринял Кулешова магически, как некую икону смыслов, и всю жизнь монтирует... и монтирует. Но у нас у всех как-то не очень с формализованной письменной речью и, возможно, с методологией. Я не знаю хороших современных теоретиков кино. Может быть, вы станете новым Кайен дю синема ))
Edited Date: 2012-11-30 09:25 am (UTC)

Date: 2012-12-05 06:08 am (UTC)
From: [identity profile] cyrill-lipatov.livejournal.com
Да, действительно, остальное ничего общего не имеет с этой новой пьетой.
Боюсь, что выдавать такие тексты мы будем не так часто, как хотелось. Я давно заметил, что рефлексия кино захламлена пустыми конструктами, которые только усугубляют положение, которое вы описали. Например я не понимаю частое словосочетание "язык кино"

Date: 2012-12-05 10:31 am (UTC)
From: [identity profile] basis211.livejournal.com
"язык кино" - можно конечно попытаться понять, но да, при частом употреблении превращается в бессмыслицу, не хуже чем какие-нибудь "культурные практики" (вместо "искусство" и т.п.)
Page generated Jan. 10th, 2026 01:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios